Monday, July 7, 2008

TASAWAR




TASAWAR
O blessed seeker! If you crave for eternal life and if you are destined to know, approach, observe and have union with God the Most High, Learn this essential and subtle knowledge from some prefect teacher : so that you may attain the object of life in this world. And reach your real goal, and attaining real life in the world of Bounties.
Remember that without concentrating on His personal Name Allah the heart cannot be revived<>METHODS OF CONCENTRATION ON HIS PERSONNEL NAME ALLAH

The concentrator ought to perform the ablutions: wear clean cloths and sit cross- legs
in a clean place, empty and distracts heart from all extraneous thoughts, i.e., worldly worries and sensual fancies. To stop the satanic thoughts and sensual fancies should form the following safeguard around. Read the following prayers three times each and blow on the chest and blowing it on the palms of the both hands and rub them on the entire body.
1. Bismillah-irrahman-irrahim.
2. Surah Fatiha.
3. Ayat- Alkursi.
4. Surah Kafirun.
5. Surah Falaq
6. Surah Wannas
7. Benediction Darud on the Prophet
8. Astaghfar and verses: - Salamun qulan min Rabbir Rahim and Wallahul mustan alamatasifun.

Then close your eyes, contemplate observation of God the Most High: the assembly of his Holiness the Prophet (peace be upon him), and try over and over again to inscribe His personal name Allah on your forehead and your heart; with the forefinger of imagination. If one's self is head straggling and dies not relinquish sinning he should imagine writing His personal name Allah in the seat of navel, at least for the thirty minutes and continue the name of Muhammad ( Peace be upon him) for ten minutes.

If the seeker has a perfect guide he should imagine the guide sitting inside his head, chest and heart and writing His personal name Allah and the name of his Holiness (peace be upon him). This makes it still easier. In this way the seeker succeeds very soon. When the concentration and meditation of the seeker and the attention and power of the perfect guide and the labours of the seeker and the attraction of the guide centralize and unite; it generates the light and electricity of awe and drown and stupefy the seeker esoterically. The sketch of the Holy name is given on the title of the web. One should save this image and it can be practised at all times. But the best time is from the dawn to sunrise or an hour or two later.

O blessed seeker! We have narrated the few above mentioned, most useful, safe, correct and true methods of concentrating on His personal name, which we came to know after spilling our life blood protractedly. If you realize the worth and act on them you will certainly very soon reach the highest heaven of esoteric travel and spiritualism and attain union with your True Beloved, and enter the assemblies of Prophets and saints.
In case of any queries please do write us we will try our best to solve them

Friday, July 4, 2008

EXTRACTS FROM SIR UL ISRAR BY SHAEIKH ALGILLANI


Concerning Sufism [tasawwuf].
When someone asked him about Sufism [tasawwuf], the Shaikh (may Allah be well pleased with him) explained:
"The Sufi is someone who makes that which the Lord of Truth wishes from him the object of his own wish. He renounces this world, so it serves him, and his allotted shares [aqsam] coincide with his needs. He achieves his purpose in this world, before the Hereafter, for his well-being is ensured by his Lord."

Concerning the difference between exultation [ta'azzuz] and arrogance [takabbur].
When the Shaikh (may Allah be well pleased with him) was asked to explain the difference between sheer exultation [ta'azzuz] and boastful arrogance [takabbur], he said:
"Sheer exultation [ta'azzuz] is taking pride for the sake of Allah, and in Allah. It entails the abasement of the lower self [nafs] and the raising of the aspiration [himma] toward (Exalted is He). As for boastful arrogance [takabbur], it is taking pride for the sake of the lower self, and in passionate desire. It entails the excitement of natural instinct, and the predominance of self-will, instead of respect for Allah (Almighty and Glorious is He). Natural pride is so much easier than pride that must be earned."

Concerning thankfulness [shukr].
When someone asked him about thankfulness [shukr], the Shaikh (may Allah be well pleased with him) explained:145
"The true nature of thankfulness [haqiqat ash-shukr] is the acknowledgment of the benefaction of the Benefactor [ni'mat al-Mun'im], with an attitude of humility, an overt recognition of the blessing, and a reverential confession of one's inability to give adequate thanks. Thankfulness can be subdivided into several categories, namely:
1. Thankfulness expressed by the tongue [shukr al-lisan]. This constitutes the acknowledgment of the benefaction [ni'ma] with an attitude of humble acceptance [istikana].
2. Thankfulness expressed by the body and the limbs [shukr bi'l-badan wa 'l-arkan]. This is the characteristic indication of loyalty and readiness to serve [al-wafa' wa 'l-khidma].
3. Thankfulness expressed by the inner feeling [shukr bi'l-qalb]. This requires a careful balance between the visible display of
appreciation and the constant preservation of a sense of reverence.
"Beyond this stage, thankfulness passes from the realm of the visible to the realm of the invisible [ghaiba], where the focus of attention is the Benefactor [Mun'im], rather than the benefaction [ni'ma].
"The person who is simply thankful [shakir] is someone who gives thanks for what is available [mawjud], while the person who is very thankful [shakur] is someone who gives thanks for what is unavailable [mafqud].
"The person who gives praise [hamid] is someone who regards withholding as a gift, and views harm as a benefit, and in whose sight the two qualities eventually become equal.
"The glory [majd] that exhausts all expressions of praise [mahamid] is the witnessing of perfection [kamal], in the quality of Beauty [Jamal] and the attribute of Majesty [Jalal], with the eye of direct perception, on the carpet of nearness [to the Lord]."

Concerning patience [sabr].
In response to a question concerning patience [sabr], the Shaikh (may Allah be well pleased with him) said:
"Patience [sabr] means coping with misfortune by remaining on your best behavior. It means welcoming His decrees, and accepting them in accordance with the statutes [ahkam] of the Book and the Sunna.
Patience [sabr] can be subdivided into several categories, namely:
1. Patience for the sake of Allah [sabr li'llah] (Exalted is He). This is the kind of patience [sabr] that is exercised in the course of carrying out His commandments and respectfully observing His prohibitions.
2. Patience in bearing with Allah [sabr ma'a 'llah] (Exalted is He). This is the kind of patience [sabr] that is exercised by calmly enduring the effects of His decree and His actions within you, and by demonstrating indifference to the advent of poverty, without a scowl or a frown.
3. Patience in anticipation of Allah [sabr 'ala 'llah] (Exalted is He). This is the kind of patience [sabr] that is exercised through steadfast reliance on that which He has promised, and that which He has threatened, in all things.
"The journey from this world to the Hereafter should be easy for the true believer [mu'min], but separation from creatures, even for love of the Truth, is difficult. The journey from what is known by hearsay [naqli] to [the direct experience of] Allah (Exalted is He) is very hard, and patience in bearing with Allah [sabr ma'a 'llah] is even more difficult.
"The patient pauper is worthier than the grateful rich man, and the grateful pauper is worthier than either. As for the pauper who is both patient and thankful, he is worthier than any of them.
"No one courts misfortune, with the exception of him who knows its spiritual reward."

Concerning goodness of moral character [husn al-khulq].
When someone asked him about goodness of moral character [husn al-khulq], the Shaikh (may Allah be well pleased with him) explained:
"What it signifies is that you are not affected by the rudeness of creatures [khalq], once you have become acquainted with the Truth [Haqq]. It means that you belittle your own lower self [nafs] and whatever arises from it, in full recognition of its faults. It means that you honor your fellow creatures, and what arises from them, by showing respect for what has been entrusted to them, in the way of faith and wisdom. That is the most excellent of all the virtues of the servant [of the Lord], and the jewels of the men of valor become manifest therein."

Concerning acceptance [akhdh] and rejection [radd].
When the Shaikh (may Allah be well pleased with him) was asked about the acceptance and rejection [of gifts and opportunities], he said:
"So long as passionate desire is present, voluntary acceptance is an act of wilfullness and discord. In the absence of passionate desire, on the other hand, acceptance is an act of compliance and concord, to refrain from which would amount to ostentation [riya'] and hypocrisy [nifaq]."

Concerning truthfulness [sidq].
When someone asked him about truthfulness [sidq], the Shaikh (may Allah be well pleased with him) explained:
"There is truthfulness in words, and there is truthfulness in deeds, provided they are exposed to examination by the Lord of Truth (Glory be to Him, and Exalted is He). As for truthfulness in spiritual states, it is practiced by presenting to the Truth all the notions [khawatir] that occur, so that no outside influence can confuse them, and no remnant of doubt can challenge them."

Concerning personal extinction [fana'].
In response to a question concerning personal extinction [fana'], the Shaikh (may Allah be well pleased with him) explained:
"It is experienced when the Lord of Truth discloses Himself to the innermost being [sirr] of His saint [wali], with a most immediate manifestation [tajalli]. Under the impact of that demonstration, the whole universe is annihilated, and the saint [wali] becomes extinct. The extinction [fana'] he thereby undergoes is actually his survival in perpetuity [baqa'], but he will only survive under the direction of the Everlasting One [Baqi], for it is He who has rendered him extinct, and it is He who has granted him perpetual existence."

Concerning survival in perpetuity [baqa'].
When someone asked the Shaikh (may Allah be well pleased with him) about survival in perpetuity [baqa'], he said:
"It comes about only through the Meeting that is not accompanied by extinction [fana'], nor by separation. This only happens like the twinkling of the eye, or even more immediately. The mark of the people of perpetuity [ahl al-baqa'] is that nothing accompanies them in that capacity, because the two are opposites."

Concerning fulfillment of duty [wafa'].
In answer to a question concerning fulfillment of duty [wafa'], the Shaikh (may Allah be well pleased with him) explained:
"It is careful attention to the rights [huquq] of Allah (Exalted is He), even in deprivation, strict observance of the limits [hudud] set by Allah (Exalted is He), in word and in deed, and making haste to earn His good pleasure, in every situation, both in privately and in public."

Concerning contentment [rida].
When someone asked the Shaikh (may Allah be well pleased with him) about contentment [rida], he said:
"It is the removal of the desire for favorable attention, satisfaction with whatever has been predestined in the foreknowledge of Allah (Exalted is He) in His eternity-without-beginning [azal], and contentment [rida] with what has been foreordained in destiny's decree [qadar]."

Concerning self-will [irada].
In response to a question concerning self-will [irada], the Shaikh (may Allah be well pleased with him) explained:
"It is the repetition of thought [fikr] within the heart [fu'ad]."

Concerning Divine providence ['inaya].
When someone asked him about Divine providence ['inaya], the Shaikh (may Allah be well pleased with him) explained:
"It is sempiternal [azaliyya], for it is one of the Attributes [Sifat] of Allah (Exalted is He). He has not divulged it to anyone, and it cannot be reached by any device. It cannot be impaired by any means. No deficiency can corrupt it, and nothing can disrupt it. It is the secret of Allah (Exalted is He), kept in the presence of Allah. No one is privy to it, and the universe cannot find access to it.
"Divine providence ['inaya] is eternal, not temporal. Allah (Exalted is He) qualifies whomever He wills among His creatures as worthy to receive it. The mark of one who is worthy of Divine providence is captivity, then imprisonment, then confinement in chains, then being deprived by Him of all connection with creatures."

Concerning the state of ecstasy [wajd].
When someone asked him about the state of ecstasy [wajd], the Shaikh (may Allah be well pleased with him) explained:
"It is the state in which the spirit [ruh] is preoccupied with the sweetness of the remembrance [dhikr], and the lower self [nafs] is preoccupied with the pleasure of the entertainment [tatrib], while the innermost being [sirr] remains wholly devoted to the Beloved Friend [Habib], impervious to any outside influence, in its dedication to the Truth, in the presence of the Truth [Haqq].
"The experience of ecstasy is a beverage which the Master [Mawla] gives his saint [wali] to drink, on the pulpit of His Noble Grace [Karama]. When he drinks, he becomes light-headed, and when he becomes light-headed, his heart flies on the wings of intimate friendship [uns] in the gardens of Holiness [Quds]. Then it falls into the ocean of awe, and is thrown into a trance, so the ecstatic [wajid] swoons into unconsciousness."

MURSHID ( THE GUIDE )

Hazrat Faqeer Abdul Hameed Sarwari Qadri is my Murshid, the Guide and the Saviour.
In this world I have searched a lot, thousands of the people I met, I took journey over journey in quest of a real Faqeer who can handle Both Worlds I m fortunate that Faqeer Sahib has made me his desciple.
I have seen the world changed when I called the Faqir shib for Help.
Indeed he helped with the Izn of Almighty.
He gave me too much to imagin.


SUBTLE is the path of love!
Therein there is no asking and no not-asking,
There one loses one's self at His feet,
There one is immersed in the joy of the seeking:
plunged in the deeps of love as the fish in the water.
The lover is never slow in offering his head for his Lord's service.
Kabir declares the secret of this love.

Thursday, June 26, 2008

Tasawur Ism i Za'at



Tasawur means deep concentration in the name of Allah. it is way defined by Hazrat Sultan Bahoo for the sake of real spiritual knowldge. it is quoted by Hazrat Sultan Bahoo" If all 1,24,000 messengrs of God stand in queue to handshake with you,it is dbetter to you concontrate in the name."
So, it is the only way to make you pure and able to walk on the way of freedom and real salavation.

Sunday, June 22, 2008

SUFI REVEALS THUS

Abu Saeed Abul Khair

What sweeter than this in the world!
Friend met friend and the lover joined his Beloved.
That was all sorrow, this is all joy
Those were all words, this is all reality.

Another example of the poems attributed to him.

Love came and flew as blood in my veins
Emptied me of myself and filled me with beloved.
Each part of my being she conquered
Now a mere name is left to me and the rest is she.

Man Asleep

While mankind remains mere baggage in the world
It will be swept along, as in a boat, asleep.
What can they see in sleep?
What real merit or punishment can there be?

RUMI SAYS
From these depths depart towards heaven;
may your soul be happy, journey joyfully.
You have escaped from the city full of fear and trembling;
happily become a resident of the Abode of Security
If the body’s image has gone, await the image-maker;
if thebody is utterly ruined, become all soul.
If your face has become saffron pale through death,
become adweller among tulip beds and Judas trees.
If the doors of repose have been barred to you,
come, departby way of the roof and the ladder.
If you are alone from Friends and companions,
by the help ofGod become a saheb-qeran.
[lord of happy circumstance].
If you have been secluded from water and bread,
like breadbecome the food of the souls, and so become!
بناهاى آباد گردد خرابز باران و از تابش آفتاب
پى افكندم از نظم كاخي بلندكه از باد و باران نيابد گزند
از آن پس نميرم كه من زنده‌امكه تخم سخن را پراكنده‌ام
هر آنكس كه دارد هش و راى و دينپس از مرگ بر من كند آفرين
Banāhāye ābād gardad kharābze bārānō az tābeshē āftābpay afkandam az nazm kākhī bolandke az bādō bārān nayābad gazandaz ān pas namiram ke man zendeh'amke tokhme sokhan rā parākandeh'amhar ānkas ke dārad hosh o rāy o dinpas az marg bar man konad āfarin"

Buildings of the city suffer deterioration

From the raindrop and the ray of sunlight."

"I founded a great palace of verse [The Shahnameh]

That is impervious to the wind and the rain"

"I shall not die, these seeds [of discourse]

I've sown will saveMy name and reputation from the grave,""And men of sense and wisdom will proclaim,When I have gone, my praises and my fame."

THUS FERDUSI SAYS

بناهاى آباد گردد خرابز باران و از تابش آفتاب
پى افكندم از نظم كاخي بلندكه از باد و باران نيابد گزند
از آن پس نميرم كه من زنده‌امكه تخم سخن را پراكنده‌ام
هر آنكس كه دارد هش و راى و دينپس از مرگ بر من كند آفرين
Banāhāye ābād gardad kharābze bārānō az tābeshē āftābpay afkandam az nazm kākhī bolandke az bādō bārān nayābad gazandaz ān pas namiram ke man zendeh'amke tokhme sokhan rā parākandeh'amhar ānkas ke dārad hosh o rāy o dinpas az marg bar man konad āfarin"
Buildings of the city suffer deterioration
From the raindrop and the ray of sunlight."
"I founded a great palace of verse [The Shahnameh]
That is impervious to the wind and the rain"
"I shall not die, these seeds [of discourse]
I've sown will save
My name and reputation from the grave,"
"And men of sense and wisdom will proclaim,
When I have gone, my praises and my fame."

समां अत BHITSHAH

To explore the womb, or tomb, or dreams: all these are उसुअल
Pastimes and drugs, and features of the press:
And will always be, some of them एस्पेसिअल्ली
When there is distress of nations and पेर्प्लेक्सिटी
Whether on the shores of Asia, or in थे Edgware Road।
Men's curiosity searches past and futureand clings to that dimension।
But to apprehendthe point of intersection of the तिमेलेस
With time, is an occupation for the saint।

Saturday, June 7, 2008

MY BEST COMPANION


The author (Shaukat) and Mr. M. Sheeraz Bhatti posed at Musical Night.

RUMI SPEAKS

MORE THAN THIS
To us intoxicated lovers glance our way, more than this;
To Winehouse door show the pathway, more than this.
Thank You for the grace that flows to use form Your lip,
It's wonderful, but give a little more I say: more than this.
To that One Who simplifies this crazy mixed-up world,
Say: 'Make explanation in a subtle way, more than this'.
How can I not lay my heart at such beautiful young feet?
Time never birthed beauty on any day, more than this.
The critic said to me: 'Besides grief, what is from love?'
'Wise sir,' I said, 'it has meaning today, more than this.'
'Take up the cup' I say, 'drink away and kiss the lip;'
For my soul, answer none could say, more than this.
The reed of Hafiz's pen is a sweet branch of sugarcane;
Take it, in garden no fruit is a higher pay, more than this

Wednesday, June 4, 2008


Divani Shamsi Tabriz
˜
THE DIVANI SHAMSI TABRIZ, by R. A. NICHOLSON
Mystical Poems
My heart, site only with those
The love of such one
A thief in the Night

˜
My heart, sit only with thosewho know and understand you.Sit only under a treethat is full of blossoms.In the bazaar of herbs and potionsdon't wander aimlesslyfind the shop with a potion that is sweetIf you don't have a measurepeople will rob you in no time.You will take counterfeit coinsthinking they are real.Don't fill your bowl with food fromevery boiling pot you see.Not every joke is humorous, so don't searchfor meaning where there isn't one.Not every eye can see,not every sea is full of pearls.My hart, sing the song of longinglike nightingale.The sound of your voice casts a spellon every stone, on every thorn.First, lay down your headthen one by onelet go of all distractions.Embrace the light and let it guide youbeyond the winds of desire.There you will find a spring and nourished by its see waterslike a tree you will bear fruit forever.
Rumi: The Hidden Music by Maryam Mafi & Azima Melita Kolin

˜